miércoles, 25 de abril de 2007

STRIP-TEASE

YOUSSEF RZOUGA

el timbre
no rige

dentro de la zona inviolable
el color
se vuelve rojo

un porcentaje hormonal
vuelve el hombre
a su fiel femenino

un porcentaje hormonal
vuelve la mujer
a su fiel masculino

entre hembra y macho
la palabra de hoy
se vuelve bailarina
que hace strip-tease

hace mucho
que ya no veo
una flor cualquiera
en la calle

hace mucho
que ya no veo
una hembra
con un macho
cogidos de la mano
entre los matorrales

hace mucho
que ya no veo
un animal de una gran belleza
en plena naturaleza

dentro de la zona inviolable
anochece más temprano

cada uno
debe traer su propia máscara
para hacer strip-tease
esta tarde
a su manera
delante del espejo
o
para echar a cara o cruz

no me gusta apostar
siempre pierdo
aquella señora de rojo
siempre está cantando

el timbre
no rige
un cuervo
libre
alegre
y feliz
se posó desde entonces
en lo alto de la estatua de la Libertad
y se puso a graznar.





YOUSSEF RZOUGA
Traducido al catalán por Pere Bessó


el timbre
no regeix

dins de la zona inviolable
el color
es torna roig

un percentatge hormonal
torna l'home
al seu fidel femení

un percentatge hormonal
torna la dona
al seu fidel masculí

entre fembra i mascle
la paraula de hui
es torna ballarina
que fa strip-tease

fa temps
que ja no veig
una flor qualsevol
al carrer

fa temps
que ja no veig
una fembra
amb un mascle
agafats de la mà
entre els matolls

fa temps
que ja no veig
un animal d'una gran bellesa
en plena natura

dins de la zona inviolable
llostreja més prompte

cadascú
ha de portar la seua pròpia careta
per a fer strip-tease
aquesta vesprada
a la seua manera
davant de l'espill
o
per a llançar a cara o creu

no m'agrada apostar
sempre perc
aquella senyora de roig
sempre està cantant

el timbre
no regeix
un corb
lliure
alegre
i feliç
es posà des d'aleshores
endalt de l'estatua de la Llibertat
i mamprengué a grallar.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

gracias x el comentario! no dejes de orbitarme!