martes, 22 de noviembre de 2011

Deixis de tiempo


Flashback

Volvió la mirada sobre los hombros sólo una vez
y sobre los hombres, ahora, con mucha indulgencia.
Caminó sobre sus huellas, juntó flores secas
que se fueron hidratando en el camino
y llegó a su infancia feliz.
Vio que todo estaba en su lugar. Pasó revista a todo
hasta la temperatura en aumento del té de manzanilla
y puso stop, presionando fuertemente
con las palmas de las manos
el corazón.


Flashforward

Ya había bebido la pócima:
un poema líquido, resplandeciente. Y
entre otros remates
había logrado alterar, ni más ni menos
que la secuencia cronológica de la historia
liberando a las aves del Paraíso
en versos breves.

Hoy juntaba cuarzos en las playas
y lágrimas petrificadas que traía la marea
quién sabe de qué profundidades…
Más en el desenlace
sonreía
son-reía
son
reía
...

domingo, 20 de noviembre de 2011

Pétaloteraphy (el sueño de la hormiga)


Cuando despertó con el corazón en la boca
cayó en la cuenta de que el agua de rosas
y aquella sensación de haber dormido
cubierta de pétalos carmín
no había sido un sueño.

Es que una hormiga diminuta
no piensa en esas cosas... Así pues
hizo lo acostumbrado, ser predecible
casi aburrida
y miró el cielo buscando la luna
pero estaba ausente con aviso
al igual que su estrella guía.

De todas formas, era de buen gusto
mostrarse agradecida, entonces reconoció a la llovizna
que impávida, le mojó los ojos
y a modo extremo, de contraste y despabilo le dijo:
- Eres cálida y a mí nada me amorata.- Y siguió:
- Tiemblas pequeña, tiemblas
pero vas impasible en busca de la ternura…
por eso, sólo por eso me conmueves
.-
Y terminó: - ...duérmete ya
que mañana es hoy y es otro día
y alguna, parecida a mí, menos brumosa
te mostrará cómo es que el arco iris
pacta con el reino de los cielos
ciertos tonos inéditos y el talante mismo
del mar. Duérmete ya mi pequeña
que así, callada y dócil como eres
me has enseñado bastante

acerca de la grandeza -.

Asintiendo, se acomodó debajo de las hojas
de una plantita rastrera, entre guijarros pulidos
que a fuerza de estar cerca, tan cerca unos de otros
le hicieron sentir la calidez
si, si, la calidez que también tienen
las piedras…

Y soñó con un camino
con una infinita sucesión de hormigas
construyendo una torre de tierra invertida
con terrones extraídos grano a grano, del Pan de Azúcar
con Dios emocionado echando lágrimas
y con un colchón de hojas verdes
iluminadas adrede por la luna…

Soñó soñó soñó
y al despertar cayó en la cuenta
de que el agua de rosas y el amor por el amor
y el mar y el no sol y las gaviotas
se le habían impregnado
en el poema


(continuará…)

jueves, 10 de noviembre de 2011

Pulgarcita: quinto track






Su anhelo era descorrer el velo
su alhaja, una faja rosa pintada por su abuelo
ella ansiaba, ansiar cada vez menos
y a su paso iba dejando caramelos.

Estaba tan, pero tan convencida
de que la luna amaba amarla, así, dormida
que cada estrella era un verso inverso
de ese mundo, que no era como el suyo.

Sus dedos opinaban que las hojas
extrañaban sus letras
como los árboles añoran a los pájaros
cuando el calor o la sed los expatría.

Y sus ojos… ah! sus ojos
veían caracolas donde nadie
nadie las oía… Pero ya no lloraba, no no
al menos no por las mismas indigencias.

Había aprendido a reciclar el agua
especialmente la que salía de los lagrimales
con o sin motivo aparente. A esa altura su plan
era transparente, sereno, despejado.

Así que decidió dejar atrás, a la vista de todos
una bolsa pesada de valías, de sirenas, centauros y dragones
y siguió hasta la meta, descalza, oliendo a flores
tal como era y como Dios la trajo al mundo.

Su anhelo era descorrer el velo
su alhaja una faja rosa pintada por su abuelo
ella ansiaba, ansiar cada vez menos
y a su paso iba dejando caramelos…
(bis)

sábado, 5 de noviembre de 2011

Flores de otoño



in autumn
flowers are not sleep

in the evolution of beauty
they reborn
like all poetrys
seeds
loves


in autumn
flowers
dream...



en otoño
las flores no están dormidas

en el devenir
de la belleza
renacen
como todas las poesías
las semillas
los amores

en otoño
las flores
sueñan...



Traducido al portugués por Ronaldo Braga

No outono
as flores não estão mortas
no devir da beleza
renascem
com toda a poesia
e sementes
e amores.

no outono
as flores
sonham...

miércoles, 2 de noviembre de 2011

Las hijas de este Amor


Belleza se llama, una de las hijas de la Sabiduría. G.M.


…y bautizó a Belleza con agua de lluvia
a Paciencia con el primer albor del día
y a Alegría… con la voz del pájaro campana.

Luego volvió a sentir dolores de parto porque
con una estrella en la frente, blanca, muy blanca
alumbraba a Claridad.

Así Sabiduría trajo al mundo cuatro hijas
que supieron propagar naturaleza y dones
polinizando los requiebros primorosos de Poesía.