lunes, 18 de junio de 2007

Très culinaire!

by grace




Sazonar ideas al vapor
mientras se cuecen habas
en todas las hormallas,
conserva los nutrientes
alarga la vida.

Mandar a freír mondongos
al que distrae la atención
no está del todo bien, excepto cuando
los dientes de ajo o la intuición
están a punto de quemarse.

C´est très culinaire mon chéri!
très poétique!

Batir claras a punto nieve
¡qué arte!
en una olla que bulle
en la capital del país rioplatense
mientras un volcán se agita
del otro lado del planeta
para acuñar su corazón
de derecha a izquierda.

C´est très culinaire mon chéri!
très poétique!
aspirar a grabar el alma
en todos los idiomas
hacerse mazapán
para alimentar a miles
para evitar que mueran
de ignonimia.

El viento remueve
los versos brumosos
que pululan sobre el agua
y fermenta un sinsabor ahogado
cuando se encrespa la ola
cuando golpea el pasado.

Una ensalada colma y calma
unos dátiles, unos sorbos
tras el ayuno
y ese gusto a granadas ya no explota
en el dulce paladar
del íntimo unigénito.

C´est très culinaire mon chéri!
claro que sí ...
très poétique!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

gracias x el comentario! no dejes de orbitarme!