miércoles, 26 de noviembre de 2008

Cielo mío

por graciela malagrida


a Juani


Hurgabas mi destreza
con tus ojitos color nimbo.
Pincelabas
con la ancha brocha del deseo
montañas que jamás viste.
Escalabas el Everest, el Aconcagua
la Torre de Pisa, la Torre Eiffel
hasta remover las nubes temblorosas.
Llamabas al viento y hacías llover dentro de la casa
porque sabías de mi debilidad
por el aroma de la tierra mojada.
Eras así de tierno
así de bello
.
.
.
Recuerdo que subi las escaleras
para asegurarme
que aun
no habías crecido...

martes, 25 de noviembre de 2008

De las emisiones del ánimo y otros cantares



a Migue, gracias!

Estas
oscilaciones del Ego
estos
episodios creativos
estas
fases afelpadas de mi luna
mis cuatro estaciones sin Venus
aquellos ciclos ultrarrápidos del agua
este o aquel
recuerdo del litio color plata
todo
se oxida
se diluye en el aire
finalmente
.
.
.
Gracias a Dios
la cura
está en la luz.

viernes, 21 de noviembre de 2008

Las mandrágoras y el gérmen

por graciela malagrida

Un solo “no”
justifica una vida
de silencios
. G. M.



Me dices
que no es tan azul el cielo de noviembre
que no es de escorpión el tiento y la destreza
que no es grata al paladar de Dios una letra de carne
que no me maquille el cuerpo para la fiesta de disfraces
que no oiga ciertas voces como Juana de Arco
que no
que no
.
.
.
mas yo
sorda como soy, sonrío
y desentierro mandrágoras
de los valles de lágrimas
y hago compresas
y vendo el horizonte
y luego, lo vigilo.

Me dices
¿“buenos días” ?
¿qué tienen de buenos en tu mundo?
¿es que no te das cuenta
que jamás he dormido? que mi día es infinito?
que las rimas cuelgan de las ramas como una canción de cuna
que la luna me mece en su luz prodigiosa
y ni así logro comprender todos tus anhelos?

No obstante dices “no”
antepones “no” a la primavera
y echas ácido
sobre la libido del mismo Eros
sobre el chillido insoportable de las mandrágoras
del gérmen de la alegría
que llevan las rosas en sus tallos.

Me dices "no"
y te mueres
en esas dos letras
lentamente.

jueves, 20 de noviembre de 2008

Mysterious ways

por graciela malagrida




Ven
come de mi plato
de la abundancia del hoy.
Vístete pronto, unge tu cabeza
con la líquida alegría de crear
un Edén a medida.
Duérmete mirando
cuánto tiemblan mis párpados
intenta alcanzar este sueño
y aquel
y aquel otro…
estira los brazos
hasta que evoquemos todos
los misterios de la vida.
Ven cuánto antes!
tirémonos panza arriba
a encontrar dibujos en las nubes
mensajes en el viento
en los primeros y últimos
rayos de sol
o en los desechos esplendentes de la noche
.
.
.
Ven a quererme
no te tardes.

martes, 18 de noviembre de 2008

Marejada y recuerdos


Es esperar en esta marejada de sentimientos.
Esperar que se concentren todos los miedos.
Que el dolor cese alguna vez.
Que deje de doler dentro, dentro.
En esta eterna reflexión. En paz
aparente.
Sigo esperando. Miro de costado, al frente, atrás.
No puedo esperar más, me digo, y cuando
la noche termina, la luna se oculta.
Nuevamente me siento
a esperar.
En esta marejada de sentimientos.
El dolor del espíritu me produce arcadas.
No siento ya mi alma. Mi espíritu
parece que sigue allí firme, él solo,
esperando.
No tengo fe, en eso no.
No siento más que el reverdecer
de todas las memorias la memoria.
De todos los fuegos, el fuego.
El incendio.
Eres tú esa pequeña chispa que despertó
este gran fuego…
Espero. Por ti espero.
No se si cuando te vea, aún te ame.
No se.
Creo que te miraré curioso.
Como quien otea desde el alero
al horizonte. O ve si va o no a llover.
Creo que te amaré hasta la muerte.
Pero no se si te amaré cuando estés
frente a mí.
No me preocupa esto. Me interesa más,
revolcarme en estos insensatos recuerdos.
Admirar la capacidad de vulnerabilidad
que tengo, que tenemos.
Lejos, tan cerca lejos. Amor.
No creas todo lo que ves ni lo que oyes,
no confíes en tus recuerdos,
Borra ya esas memorias.
Al menos no seremos dos los ebrios
de sueños irrealizables, de noches
y noches sin respuesta.

Imposible traducir tanta belleza. Obrigado Cláudio!

No sertão das Aroeiras




de minhas mãos
brotam
canoas
e meus olhos é pura paisagem* de quintais
de pés de erva-cidreira*
de pés de boité*
de babosa* de mamona* de capim da lapa*

meu coração
é estrada ribeira
corrente de rio bravo
guirlandas de luares no espelho d`àgua

meus cabelos são feitos de chuva
de temporais
de vento nordeste

eu sou cavalo judeu
mariposa
besouro fedorento
muriçoca
potó
murtinha
vunvun
abelha rainha dos trópicos

eu sou a dura madeira de lei
massaranduba no meio da mata
no meio do sertão das aroeiras

de minhas mãos brotam palavras
como
brotam as flores na primavera.


*Paisagem: imagem, espaço de terreno que se abrange num lance de vista, pintura, desenho ou gravura que representa espaço rural ou urbano.

*Erva-cidreira: planta que se faz chá, boa para remédio para o estômago.

*Pés de boité: àrvore com fruto pequeno, redondo e preto, comum na região do Vale do Jequitinhonha.

*Babosa: planta com poderes de tratamento capilar, boa para os cabelos.

*Mamona: planta que se extrai óleo.

*Capim da Lapa: planta que se faz chá, remédio para o estômago.

domingo, 16 de noviembre de 2008

Las musas nunca duermen

por graciela malagrida


Zorzales
cuelgan sus cantos
en las ramas del viejo árbol
que no extraña sus hojas
ni mi tristísima mirada en blanco y negro
a esta altura del estío.

Cuando todo calla
cuando incluso la noche espera confidencias
sus ramas impermeables a la luz de la palabra “luna”
proyectan una musa de cabellos largos, revueltos finamente.
Más abajo
su frente, sus cejas tan oscuras
se aproximan al libre albedrío.
No logro ver sus ojos, más me mira.
Ellos se abren por encima del sigilo
con la misma prudencia creadora del reflejo.

Sopla mis párpados como brisa.
Su calma induce al sueño
su velo, dulcemente… al pecho mío,
al cierzo de Caliope
al plectro de Melpómene
a campos de Erato y de Talía.

Inquieta en la ventana
Euterpe gesticula. Despide a mi musa,
aún sin nombre, refrendada.
Hace guardia. Se mira en los cristales.
Y comedida, con su extensa sonrisa veraniega
sacude al árbol
al viento caluroso, a las ideas
y a mi urbana sensación de haber dormido
entre plumas, ramas, musas
y zorzales.

sábado, 15 de noviembre de 2008

Gorgeos de buen agüero

por graciela malagrida


«No sé si no es mejor trabajar en rectificar y suavizar las pasiones humanas que pretender eliminarlas por completo»

Molière



El

Hincado aquí
como una flor de cardo
que apunta hacia el extremo color, del uni-verso
casi petrificado
ante el manantial templado de tus ojos
abstinente
como el caucho que jamás zampó en el vino
te veo venir
por poco
en cámara lenta.


Ella

Sentada aquí
en este banco envejecido
recuento grafittis
en el azul mural de los silencios
que todavía nos exilian
de la patria de los besos.
En cuanto a ti…cavilo, rumio
te repienso
innovando todos, absolutamente todos
los bosquejos del mañana.


Yo

Canto
canto
canto
desde este plano - pleno

entono letrillas
para ti
baladas, cantinelas
sobre ella

y trino
hasta el alma
de Molière.

Dime ahora:
¿qué necesitas?
¿un empujón para volar?

miércoles, 5 de noviembre de 2008

Letras de Gina Escobar



HAY en Misiones-nunca morirá por eso digo HAY - un POETA, que supo interpretar las tiernas caricias del monte, el estallido salvaje de sus verdes y su diversidad enriquecida al hartazgo por designio del Todopoderoso.Un hombre que cantó con enorme voz su belleza inigualable.
Genuinamente misionero,por sus venas corría la savia fecunda de la selva en forma de la poesía más sublime que oído misionero haya escuchado.Ese hombre es JUAN ENRIQUE ACUÑA.


A don JUAN ENRIQUE ACUÑA

El hombre
está hecho de hojas
frescas y verdes
que trepan a la fronda
por el isipó del viento.
En la savia de su palma
trae primaveras escogidas
que le crecen
desde las raíces musgosas
de cada palabra.
En cada fruto y su néctar
en cada gota generosa,
en la umbría garganta
de la selva,
en las venas libertarias
de arroyitos y ríos,
él , se expande, se crece,
se mimetiza y se libera
en la memoria montaraz
con original fuego.
Porque lo exige su belleza,
Dios, sopló el barro en azul
y entregó a Misiones
su poeta.

martes, 4 de noviembre de 2008

Soleares de la alegría



"Tengo un querer y una pena.
La pena quiere que viva;
el querer quiere que muera".

Manuel Machado Ruiz (Cante hondo -1912).



Dulce guindilla, sagrada infusión
palo flamenco, estrofa mía
hoy te hincas al compás de la soleá

espectáculo del éter
serenata andaluza, dialecto del canario
reina de la noche, gemela de esta pena

ya eres la tierna capital
de mi corazón
de acero.

domingo, 2 de noviembre de 2008

Noticia e invitación

Después de alcanzar el referéndum que estamos haciendo sobre quién merece el título de poeta Khansa de la poesía árabe contemporánea, - conocida como la competencia más feroz entre poetas árabes -, la poeta argentina María Graciela Malagrida prometió trabajar en la traducción de la poesía ganadora al idioma español.

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento y profundo reconocimiento a la poeta argentina María Graciela Malagrida por esta invaluable oferta intelectual.

Como también, invitamos a todos los lectores a participar en esta votación, por un resultado justo. click here


publicado en http://saddana.com/forum/showthread.php?t=277

por Fatima Bouhraka de Saddana


Gestión de la familia Saddana

sábado, 1 de noviembre de 2008

Por nosotros

por graciela malagrida


Cuando se trata de “nosotros”
esa palabra sabe a poco.
Siento el vacío. El vientre vacío.
La voz ahuecada por todos estos años.
La atrición, como el herrumbre...
y digo: ¿era justo para el cielo
tener que vernos así, debajo de su gloria?
¿era eludible acaso la asfixia taciturna
como lo es la cita en una agenda?

Ya no siento culpa ¿sabes?
Alisto las maletas cada día
como si fuera a encontrarte en los andenes,
en aquella habitación de aquella casa,
en aquel poema que recitábamos a coro
para cerrarlo en “besos”
para dejar abiertos todos los etcéteras.

Confieso este amor entre llantos
al Dios que entreluces, en medio de la noche
me sacude tu nombre, me refriega tu cara,
tu expresión de ahogo,
los sudores de las frases color fresa
que sólo por ser tuyas
licúan la agonía, ésta, de saberte vivo
flechando castálidas, arrebatos
moldeando deidades… sobre tumbas.

Cuando se trata de “nosotros”
no dejo que las palabras
caigan en la trampa
o trencen
y trepen
por los ribetes del recuerdo
a esta torre de marfil.
No amanece. No...
y aún te espero.